News Flash:

Ce cuvinte n-ai voie sa rostesti atunci cand vorbesti cu Regina Marii Britanii

8 Martie 2017
369 Vizualizari | 0 Comentarii
regina elisabeta
Este de la sine inteles ca atunci cand ai privilegiul de a vorb cu Regina Elisabeta a II-a, trebuie sa folosesti un vocabular cat se poate de civilizat. Cutuma regala britanica impune insa anumite reguli si mai stricte decat ai fi crezut.

Exista anumite cuvinte de politete folosite de oamenii de rand in fiecare zi, dar pe care nu ai voie sa le rostesti in preajma Reginei sau altor personalitati din cadrul Familiei Regale, dupa cum precizeaza The Sun.

Antropologul Kate Fox, autoarea lucrarii „Watching the English” a ofeirt publicului o lista cu cateva dintre cele mai comune cuvinte care trebuie evitate intr-un dialog cu Regina Marii Britanii.

Pardon

Pentru noi, este politicos sa folosim cuvantul „pardon” atunci cand ne scuzam ca n-am inteles ce ni s-a comunicat, dar Elisabetei a II-a nu asa i te vei adresa. Daca nu ai inteles ce a zis, mai bine o intrebi pur si simplu „Ma scuzati?”, urmand ca aceasta sa-si dea seama ca trebuie sa repete.

Parfum

Bineinteles ca doamnele si domnisoarele din Familia Regala folosesc cele mai fin parfumuri din lume, dar daca vreti sa le complimentati, in niciun caz nu vei folosi in limba engleza termenul „perfume”, ci „scent”. In limba romana, ambele cuvinte inseamna acelasi lucru, dar in limba engleza este o diferenta de nuanta.

Toaleta

Daca te „cheama natura” in timp ce te afli in Palatul Buckingham si nu stii unde se afla baia, in niciun caz nu vei folosi in limba engleza cuvantul „toilet” atunci cand intrebi pe cineva din palat. Este mai indicat sa se foloseasca termenii „lavatory” sau „the loo”, care desigur, in limba romana inseamna acelasi lucru, dar pentru englezi, aceste cuvinte au o alta simbolitica.

Portie


Atunci cand iei cina cu Familia Regala, limba engleza impune din nou o regula stricta. Nu vei spune ca mai doresti o portie de mancare folosind termenul „portion”, ci „helping”.

Ceai

Si Regina si restul Familiei Regale folosesc cuvantul ceai, dar nu atunci cand este vorba de cel servit seara. Daca te vei referi la meniul de la cina folosind cuvantul „ceai”, mai mult ca sigur Regina isi va da seama ca provii dintr-o clasa sociala inferioara. Familia Regala foloseste termenii „dinner” sau „supper”.
Daca ti-a placut articolul, te asteptam si pe pagina de Facebook. Avem si Instagram.

civilizat cutuma regala pardon parfum toaleta portie ceai
Distribuie:  

Realitatea.net

Din aceeasi categorie

Mica publicitate

© 2018 - Cultural.BZI - Toate drepturile rezervate
Page time :0.1920 (s) | 23 queries | Mysql time :0.031457 (s)